msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weaver II v1.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 16:07-0700\n" "Last-Translator: Bruce \n" "Language-Team: \n" "Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s a les %2$s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s al %2$s va dir:" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:67 msgid "← Older Comments" msgstr "← Comentaris mes antics" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/image.php:106 msgid "← Previous" msgstr "← Anterior" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 weaver-ii-pro/functions.php:974 #: weaver-ii-pro/content-image.php:57 msgid ", " msgstr "," # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-image.php:57 msgid "" " by " "%6$s" msgstr "" " por %6$s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-chat.php:52 weaver-ii-pro/functions.php:832 #: weaver-ii-pro/functions.php:992 weaver-ii-pro/functions.php:2080 #: weaver-ii-pro/functions.php:1197 msgid "% Replies" msgstr "% Respostes" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-chat.php:52 weaver-ii-pro/functions.php:832 #: weaver-ii-pro/functions.php:992 weaver-ii-pro/functions.php:2080 #: weaver-ii-pro/functions.php:1197 msgid "1 Reply" msgstr "1 Resposta" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 weaver-ii-pro/functions.php:971 #: weaver-ii-pro/content-image.php:54 msgid "Posted in %2$s" msgstr "Publicat a %2$s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:982 weaver-ii-pro/content-image.php:62 msgid "Tagged %2$s" msgstr "Etiquetat %2$s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:582 msgid " Older posts" msgstr " Entradas mes antigues" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/single.php:49 msgid " Previous" msgstr " Anterior" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/image.php:37 msgid "" "Published %2$s " "at %4$s × %5$s " "in %8$s" msgstr "" "Publicat el %2$s a %4$s " "× %5$s a " "%8$s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "" "Posted on by %7$s" msgstr "" "Publicat el per %7$s" #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-feed.php:54 msgid "RSS Error: %s" msgstr "Error RSS: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/shortcodes.php:133 #: weaver-ii-pro/content-single.php:42 weaver-ii-pro/author.php:59 msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-feed.php:54 msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later." msgstr "" "S'ha produït un error: no es pot establir la connexió. Torneu-ho a provar " "més tard." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/category.php:65 weaver-ii-pro/archive.php:70 #: weaver-ii-pro/tag.php:64 weaver-ii-pro/author.php:87 #: weaver-ii-pro/index.php:103 weaver-ii-pro/paget-posts.php:149 msgid "" "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps " "searching will help find a related post." msgstr "" "Disculpes, però no hem trobat resultats per a l'arxiu sol·licitat. Potser " "una nova cerca us ajudarà a trobar una entrada relacionada." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-aside.php:19 msgid "Aside" msgstr "Minientrada" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/author.php:37 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Arxiu del Autor: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 msgid "Authors" msgstr "Autors" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Blog" msgstr "Blog" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/archive.php:33 msgid "Blog Archives" msgstr "Arxiu del lloc" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 msgid "Categories" msgstr "Categories" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/category.php:27 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Arxiu de la categoría: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-chat.php:17 msgid "Chat" msgstr "Chat" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:66 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegació de comentaris" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "Comment on %s" msgstr "Comentaris a %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:38 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:78 msgid "Comments are closed." msgstr "Els comentaris estan tancats." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "Continue reading " msgstr "Seguir llegint " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/archive.php:33 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Arxius diaris: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:52 weaver-ii-pro/content-chat.php:59 #: weaver-ii-pro/content-page2col.php:64 weaver-ii-pro/functions.php:657 #: weaver-ii-pro/functions.php:685 weaver-ii-pro/functions.php:839 #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 weaver-ii-pro/functions.php:994 #: weaver-ii-pro/content-pwp.php:19 weaver-ii-pro/content-image.php:71 #: weaver-ii-pro/content-html.php:69 weaver-ii-pro/content-page.php:25 #: weaver-ii-pro/image.php:49 msgid "Edit" msgstr "Editar" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Introduïu la contrasenya per veure els comentaris." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "404" msgstr "404" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-gallery.php:19 msgid "Gallery" msgstr "Galeria" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Home" msgstr "Inici" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-image.php:18 msgid "Image" msgstr "Imatge" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/image.php:105 msgid "Image navigation" msgstr "Navegador d'imatges" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/404.php:26 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching, or one of the links below, can help." msgstr "" "Sembla que no pot trobar el que busca. Potser la recerca, o un dels enllaços " "de sota, pot ajudar." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-chat.php:52 weaver-ii-pro/functions.php:832 #: weaver-ii-pro/functions.php:992 weaver-ii-pro/functions.php:2080 #: weaver-ii-pro/functions.php:1197 msgid "Leave a reply" msgstr "Deixa una resposta" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-link.php:19 msgid "Link" msgstr "Enllaç" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/widgets.php:116 msgid "Log in/out, admin" msgstr "Iniciar sessió/tancar sessió, admin" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/widgets.php:116 msgid "Login" msgstr "Inici" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Menu" msgstr "Menú" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/archive.php:33 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Arxius Mensuals: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/404.php:37 msgid "Most Used Categories" msgstr "Categories més usades" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:68 msgid "Newer Comments →" msgstr "Comentaris més recents →" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:583 msgid "Newer posts " msgstr "Entrades més noves " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/image.php:107 msgid "Next →" msgstr "Seguent →" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/single.php:50 msgid "Next " msgstr "Seguent " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:558 msgid "Next Post" msgstr "Entrada seguent" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/category.php:61 weaver-ii-pro/archive.php:66 #: weaver-ii-pro/tag.php:60 weaver-ii-pro/author.php:83 #: weaver-ii-pro/index.php:99 weaver-ii-pro/paget-posts.php:145 #: weaver-ii-pro/search.php:54 msgid "Nothing Found" msgstr "Res Trobat" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Page" msgstr "Pàgina" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "Page %s" msgstr "Pàgina %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Page Not Found" msgstr "Pàgina no trobada" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 msgid "Pages" msgstr "Pàgines" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-aside.php:36 weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 #: weaver-ii-pro/content-chat.php:52 weaver-ii-pro/content-gallery.php:53 #: weaver-ii-pro/content-quote.php:38 weaver-ii-pro/content-page2col.php:61 #: weaver-ii-pro/content-link.php:36 weaver-ii-pro/content-single.php:29 #: weaver-ii-pro/content-blank.php:18 weaver-ii-pro/content.php:43 #: weaver-ii-pro/content-pwp.php:22 weaver-ii-pro/content-image.php:31 #: weaver-ii-pro/content-status.php:40 weaver-ii-pro/content-html.php:66 #: weaver-ii-pro/content-page.php:21 weaver-ii-pro/image.php:98 msgid "Pages:" msgstr "Pàgines:" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/shortcodes.php:117 #: weaver-ii-pro/content-gallery.php:47 weaver-ii-pro/functions.php:768 #: weaver-ii-pro/functions.php:1542 msgid "Permalink to %s" msgstr "Enllaç permanent a %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:657 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback: " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Post Formats" msgstr "Formats d'entrades" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/single.php:46 weaver-ii-pro/functions.php:553 msgid "Post navigation" msgstr "Navegador d'artícles" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 msgid "Posts" msgstr "Entrades" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Published" msgstr "Publicat" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Author" msgstr "Autor" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:557 msgid "Previous Post" msgstr "Entrada anterior" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/footer.php:55 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Funciona amb %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-quote.php:17 msgid "Quote" msgstr "Cita" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:1240 weaver-ii-pro/content-image.php:67 msgid "Reply" msgstr "Respondre" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:698 msgid "Reply " msgstr "Respondre " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/search.php:29 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultats de la cerca per: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Search Results" msgstr "Resultats de la cerca" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-search.php:31 #: weaver-ii-pro/searchform.php:1 msgid "Search for:" msgstr "Cerca:" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/nav-bottom.php:16 weaver-ii-pro/nav-top.php:16 msgid "Skip to primary content" msgstr "Anar a la contingut principal" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/nav-bottom.php:17 weaver-ii-pro/nav-top.php:17 msgid "Skip to secondary content" msgstr "Salta al contingut" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/search.php:58 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Ho sentim, però no correspon als seus criteris de recerca. Torneu-ho de nou " "amb algunes paraules clau diferents." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/404.php:22 msgid "Sorry, no such page." msgstr "Ho sentim, no hi ha tal pàgina." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-status.php:18 msgid "Status" msgstr "Estat" #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-feed.php:54 msgid "Syndicate this content" msgstr "Distribuir aquest contingut" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/lib-runtime.php:1603 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/tag.php:27 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Arxiu de l'etiqueta: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/content-sitemap.php:21 msgid "Tag Cloud" msgstr "Nuvol d'etiquetes" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "" "This entry was posted by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Aquest article va ser publicat per %5$s. Guarda el enllaç " "permanent." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s by %5$s. " "Bookmark the permalink." msgstr "" "Aquest article va ser publicat a %1$s y etiquetat %2$s per " "%5$s. Guarda enllaç permanent." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "" "This entry was posted in %1$s by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Aquest article va ser publicat a %1$s per %5$s. Guarda " "el enllaç permanent." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/comments.php:19 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Aquesta entrada està protegida. Introduïu la contrasenya per veure els " "comentaris." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/404.php:43 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Intenta buscar en els arxius mensuals. %1$s" #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-feed.php:54 msgid "Unknown Feed" msgstr "canal d'informació desconegut" #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/pro/weaverii-pro-sc-feed.php:54 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:2080 weaver-ii-pro/content-image.php:57 msgid "View all posts by %s" msgstr "Veure tots els missatges de %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/shortcodes.php:137 #: weaver-ii-pro/content-single.php:46 msgid "View all posts by %s " msgstr "Veure tots els missatges de %s " # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/includes/widgets.php:116 msgid "Welcome" msgstr "Benvingut" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/archive.php:33 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Arxius anuals: %s" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:689 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "El seu comentari està pendent de moderació." # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/footer.php:55 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://ca.wordpress.org/" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/functions.php:953 weaver-ii-pro/functions.php:2080 msgid "permalink" msgstr "enllaç permanent" # @ weaver-ii #. Text in function #: weaver-ii-pro/searchform.php:13 msgid "Search Site" msgstr "Cerca en el lloc"