msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin-custom-login\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-24 17:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:28+0530\n" "Last-Translator: Markus Petautschnig \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__;_\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/inc/admin_menu.php:11 msgid "Plugin Configuration Click Here" msgstr "Plugin-Konfiguration Klicken Sie hier" #: admin/inc/admin_menu.php:12 msgid "Buy Pro" msgstr "Kaufen Sie Pro" #: admin/inc/admin_menu.php:13 msgid "Admin Demo" msgstr "Admin-Demo" #: includes/banner.php:16 msgid "Max Login Retry" msgstr "" #: includes/banner.php:17 msgid "Login With Access Token" msgstr "" #: includes/banner.php:18 msgid "Freeze Login Form On Brute Force Attack" msgstr "" #: includes/banner.php:19 msgid "Unfreeze Login Form By Admin" msgstr "" #: includes/banner.php:20 #, fuzzy #| msgid "Social Media Icon Size" msgid "Social Media Login" msgstr "Social Media Icon Größe" #: includes/banner.php:21 msgid "Login Restriction By User Roles" msgstr "" #: includes/banner.php:22 msgid "Ban User" msgstr "" #: includes/banner.php:22 #, fuzzy #| msgid "Login Settings" msgid "Login Access" msgstr "Anmeldeeinstellungen" #: includes/banner.php:23 msgid "Max User Access Management" msgstr "" #: includes/banner.php:24 msgid "Restrict Unauthorized IP" msgstr "" #: includes/banner.php:25 #, fuzzy #| msgid "import / export plugin settings" msgid "Import Export Settings" msgstr "Plugin-Einstellungen importieren / exportieren" #: includes/banner.php:26 #, fuzzy #| msgid "Login Form" msgid "Login Form Logo" msgstr "Anmeldeformular" #: includes/banner.php:27 #, fuzzy #| msgid "Redirect Users After Login (Not Work For Admin)" msgid "Redirect Users After Login" msgstr "" "Benutzer nach der Anmeldung umleiten (nicht für den Administrator arbeiten)" #: includes/banner.php:28 #, fuzzy #| msgid "Google Captcha" msgid "Google reCpatcha" msgstr "Google Captcha" #: includes/content.php:28 init.php:77 msgid "Admin Custom Login" msgstr "Admin Custom Login" #: includes/content.php:63 msgid "Show Us Some Love (Rate Us)" msgstr "Show Us Some Love (Rate Us)" #: includes/content.php:80 includes/dashboard/dashboard.php:97 #: includes/dashboard/dashboard.php:112 msgid "Dashboard" msgstr "Armaturenbrett" #: includes/content.php:81 #, fuzzy #| msgid "Application overview" msgid "application overview" msgstr "Anwendungsübersicht" #: includes/content.php:90 msgid "Background Design" msgstr "Hintergrund Design" #: includes/content.php:91 #, fuzzy #| msgid "Modify Background design here" msgid "modify background design here" msgstr "Hintergrunddesign hier ändern" #: includes/content.php:101 msgid "Login form Setting" msgstr "Formular Einstell" #: includes/content.php:102 #, fuzzy #| msgid "Modify Login design here" msgid "modify login design here" msgstr "Login Design hier ändern" #: includes/content.php:112 msgid "Font Setting" msgstr "Schrift Einstell" #: includes/content.php:113 #, fuzzy #| msgid "Modify Login Form Style here" msgid "modify login form style here" msgstr "Anmeldeformular-Stil hier ändern" #: includes/content.php:123 includes/settings/page-settings.php:50 msgid "Logo Settings" msgstr "Logo Einstellungen" #: includes/content.php:124 #, fuzzy #| msgid "Customize Logo Settings here" msgid "customize logo settings here" msgstr "Logo Einstellungen hier personalisieren" #: includes/content.php:135 includes/social/social.php:21 msgid "Social Settings" msgstr "Social Einstell" #: includes/content.php:136 #, fuzzy #| msgid "Connect with your social profile" msgid "connect with your social profile" msgstr "Verknüpfen Sie Ihre Sozialen Profile" #: includes/content.php:146 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131 msgid "Google Captcha" msgstr "Google Captcha" #: includes/content.php:147 #, fuzzy #| msgid "Float Settings" msgid "configure captcha settings" msgstr "Einstellungen für Schwimmen" #: includes/content.php:157 msgid "Export / Import" msgstr "Export/Import" #: includes/content.php:158 msgid "import / export plugin settings" msgstr "Plugin-Einstellungen importieren / exportieren" #: includes/content.php:167 msgid "Recommendations" msgstr "Empfehlungen" #: includes/content.php:168 #, fuzzy #| msgid "Get More Free Useful Plugins" msgid "get more free plugins" msgstr "Erhalten Sie weitere kostenlose nützliche Plugins" #: includes/content.php:177 includes/help/help.php:15 msgid "Help And Support" msgstr "Hilfe und Support" #: includes/content.php:178 #, fuzzy #| msgid "Ask your query" msgid "ask your queries" msgstr "Suchanfrage eingeben" #: includes/content.php:187 includes/offers.php:11 msgid "Our Offers" msgstr "Unsere Angebote" #: includes/content.php:188 msgid "weblizar premium products" msgstr "weblizar Premium-Produkte" #: includes/content.php:197 #, fuzzy #| msgid "Please rate us" msgid "Rate & Donate Us" msgstr "Bewerten Sie uns" #: includes/content.php:198 #, fuzzy #| msgid "If you like us" msgid "if you like us" msgstr "Wenn Sie uns mögen" #: includes/dashboard/dashboard.php:16 msgid "Admin Custom Login Dashboard" msgstr "Admin Custom Login Armaturenbrett" #: includes/dashboard/dashboard.php:31 msgid "Admin Custom Login Status" msgstr "Admin Custom Login Status" #: includes/dashboard/dashboard.php:37 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:83 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: includes/dashboard/dashboard.php:40 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:80 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: includes/dashboard/dashboard.php:52 msgid "View Login Page" msgstr "Login Seite ansehen" #: includes/dashboard/dashboard.php:57 msgid "Copy below link and open in another browser where you are not logged in" msgstr "" "Kopieren Sie den folgenden Link und öffnen Sie ihn in einem anderen Browser, " "in dem Sie nicht angemeldet sind" #: includes/dashboard/dashboard.php:97 includes/design/background.php:368 #: includes/design/text_and_color.php:583 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795 #: includes/settings/page-settings.php:168 includes/social/social.php:192 msgid "Setting Save Successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" #: includes/dashboard/dashboard.php:97 includes/dashboard/dashboard.php:112 #: includes/design/background.php:180 includes/design/background.php:368 #: includes/design/background.php:383 includes/design/text_and_color.php:583 #: includes/design/text_and_color.php:598 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:363 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809 #: includes/settings/page-settings.php:84 #: includes/settings/page-settings.php:168 #: includes/settings/page-settings.php:182 includes/social/social.php:192 #: includes/social/social.php:206 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: includes/dashboard/dashboard.php:112 includes/design/background.php:383 #: includes/design/text_and_color.php:598 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809 #: includes/settings/page-settings.php:182 includes/social/social.php:206 msgid "Setting Reset Successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich zurückgesetzt" #: includes/dashboard/dashboard.php:119 includes/design/background.php:391 #: includes/design/text_and_color.php:606 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:138 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:816 #: includes/settings/page-settings.php:189 includes/social/social.php:213 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: includes/dashboard/dashboard.php:122 includes/design/background.php:394 #: includes/design/text_and_color.php:609 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:141 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:819 #: includes/settings/page-settings.php:192 includes/social/social.php:216 msgid "Reset Default" msgstr "Auf Standard zurücksetzten" #: includes/design/background.php:91 msgid "Background Settings" msgstr "Hintergrund Einstellungen" #: includes/design/background.php:103 includes/design/background.php:110 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:278 msgid "Select Background" msgstr "Wähle Hintergrund" #: includes/design/background.php:109 msgid "No Background Selected" msgstr "Kein Hintergrund gewählt" #: includes/design/background.php:111 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:285 msgid "Static Background Color" msgstr "Statische Hintergrund Farbe" #: includes/design/background.php:112 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:286 msgid "Static Background Image" msgstr "Statisches Hintergrund Bild" #: includes/design/background.php:113 msgid "Background SlideShow" msgstr "Hintergrund Slideshow" #: includes/design/background.php:131 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:302 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: includes/design/background.php:153 includes/design/background.php:172 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:339 msgid "Background Image" msgstr "Hintergrundbild" #: includes/design/background.php:158 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:344 #: includes/settings/page-settings.php:67 msgid "No media selected!" msgstr "Kein Medium gewählt!" #: includes/design/background.php:160 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:345 #: includes/settings/page-settings.php:68 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: includes/design/background.php:162 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:347 #: includes/settings/page-settings.php:70 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: includes/design/background.php:164 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:349 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: includes/design/background.php:196 msgid "Cover or Strech" msgstr "Überlappen oder Strecken" #: includes/design/background.php:201 includes/design/text_and_color.php:244 #: includes/design/text_and_color.php:520 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:540 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:663 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/design/background.php:213 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:378 msgid "Background Repeat" msgstr "Hintergrund wiederholen" #: includes/design/background.php:219 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:384 msgid "No Repeat" msgstr "Kein wiederholen" #: includes/design/background.php:220 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:385 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" #: includes/design/background.php:221 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:386 msgid "Repeat Horizontally" msgstr "Horizontal wiederholen" #: includes/design/background.php:222 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:387 msgid "Repeat Vertically" msgstr "Vertikal wiederholen" #: includes/design/background.php:234 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:398 msgid "Background Position" msgstr "Hintergrund Position" #: includes/design/background.php:240 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:404 msgid "Left Top" msgstr "Links Oben" #: includes/design/background.php:241 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:405 msgid "Left Center" msgstr "Links Mitte" #: includes/design/background.php:242 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:406 msgid "Left Bottom" msgstr "Links Unten" #: includes/design/background.php:243 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:407 msgid "Right Top" msgstr "Rechts Oben" #: includes/design/background.php:244 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:408 msgid "Right Center" msgstr "Rechts Mitte" #: includes/design/background.php:245 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:409 msgid "Right Bottom" msgstr "Rechts UNten" #: includes/design/background.php:246 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:410 msgid "Center Top" msgstr "Mitte Oben" #: includes/design/background.php:247 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:411 msgid "Center Center" msgstr "Mitte Mitte" #: includes/design/background.php:248 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:412 msgid "Center Bottom" msgstr "Mitte Unten" #: includes/design/background.php:260 msgid "Background Attachment" msgstr "Hintergrund Fixierung" #: includes/design/background.php:266 msgid "Fixed" msgstr "Fixiert" #: includes/design/background.php:267 msgid "Scroll" msgstr "Scrollen" #: includes/design/background.php:268 msgid "Inherit" msgstr "Vererbt" #: includes/design/background.php:287 includes/design/background.php:309 msgid "No. Of Background Slideshow" msgstr "Nr. der Hintergrund Slideshow" #: includes/design/background.php:293 msgid "Select Number of Slide Show" msgstr "Wähle Anzahl der Slideshow" #: includes/design/background.php:294 msgid "2" msgstr "2" #: includes/design/background.php:295 msgid "3" msgstr "3" #: includes/design/background.php:296 msgid "4" msgstr "4" #: includes/design/background.php:297 msgid "5" msgstr "5" #: includes/design/background.php:298 msgid "6" msgstr "6" #: includes/design/background.php:339 msgid "Slider Animation" msgstr "Slider Animation" #: includes/design/background.php:346 msgid "Slider Animation 1" msgstr "Slider Animation 1" #: includes/design/background.php:347 msgid "Slider Animation 2" msgstr "Slider Animation 2" #: includes/design/background.php:348 msgid "Slider Animation 3" msgstr "Slider Animation 3" #: includes/design/background.php:349 msgid "Slider Animation 4" msgstr "Slider Animation 4" #: includes/design/background.php:368 includes/design/background.php:383 msgid "Top Background" msgstr "Top Hintergrund" #: includes/design/text_and_color.php:89 msgid "Text And Color Settings" msgstr "Text und Farbeinstellungen" #: includes/design/text_and_color.php:102 msgid "Headline Font Color" msgstr "Überschrift Schriftfarbe" #: includes/design/text_and_color.php:118 msgid "Input Font Color" msgstr "Eingabe Schriftfarbe" #: includes/design/text_and_color.php:134 msgid "Link Color" msgstr "Linkfarbe" #: includes/design/text_and_color.php:150 msgid "Button Color" msgstr "Knopffarbe" #: includes/design/text_and_color.php:166 msgid "Headline Font size" msgstr "Überschrift Schriftgröße" #: includes/design/text_and_color.php:184 msgid "Input Font Size" msgstr "Eingabe Schriftgröße" #: includes/design/text_and_color.php:202 msgid "Link Font Size" msgstr "Link Schriftgröße" #: includes/design/text_and_color.php:220 msgid "Button Font Size" msgstr "Knopf Schriftgröße" #: includes/design/text_and_color.php:238 msgid "Enable Link shadow?" msgstr "Aktiviere Linkschatten?" #: includes/design/text_and_color.php:247 #: includes/design/text_and_color.php:523 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:543 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:664 msgid "No" msgstr "Nein" #: includes/design/text_and_color.php:259 msgid "Link Shadow Color" msgstr "Linkschatten Farbe" #: includes/design/text_and_color.php:275 msgid "Headline Font Style" msgstr "Überschrift Schrift Stil" #: includes/design/text_and_color.php:336 msgid "Input Font Style" msgstr "Eingabe Schrift Stil" #: includes/design/text_and_color.php:395 msgid "Link Font Style" msgstr "Link Schrift Stil" #: includes/design/text_and_color.php:455 msgid "Button Font Style" msgstr "Knopf Schrift Stil" #: includes/design/text_and_color.php:514 msgid "Enable Input Box Icon?" msgstr "Aktiviere Eingabebox Icon?" #: includes/design/text_and_color.php:534 msgid "Icon For user Input Box" msgstr "Icon für Benutzername Eingabebox" #: includes/design/text_and_color.php:555 msgid "Icon For Password Input Box" msgstr "Icon für Passwort Eingabebox" #: includes/design/text_and_color.php:583 #: includes/design/text_and_color.php:598 msgid "Text and Color" msgstr "Text und Farbe" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:14 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:44 #, fuzzy #| msgid "Float Settings" msgid "Google Captcha Settings" msgstr "Einstellungen für Schwimmen" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:55 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:60 msgid "Site Key" msgstr "Standortschlüssel" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:64 #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:69 msgid "Secret Key" msgstr "Geheimer Schlüssel" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:74 msgid "Captcha Display" msgstr "Captcha-Anzeige" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:90 msgid "Captcha Theme" msgstr "Captcha-Thema" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:96 msgid "Light" msgstr "Rechts" #: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:99 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: includes/help/help.php:28 msgid "View Support Docs or Open a Ticket" msgstr "Support Dokumente anzeigen, oder Ticket öffnen" #: includes/help/help.php:38 includes/help/rate.php:39 msgid "Rate Us" msgstr "Bewerten Sie uns" #: includes/help/help.php:44 msgid "" "If you are enjoying using our Admin Custom Login plugin and find it useful, " "then please consider writing a positive feedback. Your feedback will help us " "to encourage and support the plugins continued development and better user " "support." msgstr "" "Wenn Sie es genießen, unser Admin Custom Login-Plugin zu verwenden und es " "nützlich zu finden, dann denken Sie bitte daran, ein positives Feedback zu " "schreiben. Ihr Feedback wird uns helfen, die Plugins für die weitere " "Entwicklung und bessere Benutzerunterstützung zu fördern und zu unterstützen." #: includes/help/help.php:62 msgid "Share Us Your Suggestion" msgstr "Teilen Sie Ihre Vorschläge mit uns" #: includes/help/help.php:68 msgid "" "If you have any suggestion or features in your mind then please share us. We " "will try our best to add them in this plugin." msgstr "" "Wenn Sie irgendwelche Vorschläge oder Funktionen in Ihrem Kopf haben, dann " "teilen Sie uns bitte. Wir werden unser Bestes versuchen, sie in diesem " "Plugin hinzuzufügen." #: includes/help/help.php:80 msgid "Language Contribution" msgstr "Zur Übersetzung beitragen" #: includes/help/help.php:85 msgid "Translate this plugin into your language" msgstr "Übersetzen Sie dieses Plugin in Ihre Sprache" #: includes/help/help.php:86 msgid "Question : How to convert Plguin into My Language?" msgstr "Frage: Wie konvertiert man Plguin in meine Sprache?" #: includes/help/help.php:87 #, fuzzy #| msgid "here is solution" msgid "Here is solution" msgstr "Hier geht's zur Lösung" #: includes/help/rate.php:15 msgid "Rate & Donate Us" msgstr "Bewerten & Spenden Sie uns" #: includes/help/rate.php:29 msgid "" "We need your feedback for improve our plugin functionality on WordPress. So, " "if you like our plugin then please rate us" msgstr "" "Wir benötigen Ihr Feedback, um unsere Plugin-Funktionalität auf WordPress zu " "verbessern. Also, wenn Sie unser Plugin mögen, dann bewerten Sie uns bitte" #: includes/help/rate.php:62 msgid "Donate Us" msgstr "Bewerten Sie uns" #: includes/import-export-setting/import_export.php:13 msgid "Export Custom Login Data" msgstr "Exportiere benutzerdefinierte Anmeldedaten" #: includes/import-export-setting/import_export.php:18 msgid "" "Export the plugin settings for this site as a .json file. This allows you to " "easily import the configuration into another site." msgstr "" "Exportieren Sie die Plugin-Einstellungen für diese Webseite als .json-Datei. " "Auf diese Weise können Sie die Konfiguration einfach in eine andere Seite " "importieren." #: includes/import-export-setting/import_export.php:23 msgid "Export" msgstr "Export" #: includes/import-export-setting/import_export.php:37 msgid "Import Custom Login Data" msgstr "Exportiere benutzerdefinierte Anmeldedaten" #: includes/import-export-setting/import_export.php:42 msgid "" "Import the plugin settings from a .json file. This file can be obtained by " "exporting the settings on another site using the form above." msgstr "" "Importieren Sie die Plugin-Einstellungen aus einer .json-Datei. Diese Datei " "kann durch die Nutzung der obigen Funktion auf einer anderen Webseite " "exportiert werden." #: includes/import-export-setting/import_export.php:50 msgid "Import" msgstr "Einführen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:193 msgid "Login Settings" msgstr "Anmeldeeinstellungen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:206 msgid "Login Form Position" msgstr "Anmeldeformularposition" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:212 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:213 msgid "Floating" msgstr "Schwimmend" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:214 msgid "Floating With Customization" msgstr "Schwimmend mit Anpassung" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:225 msgid "Float Settings" msgstr "Einstellungen für Schwimmen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:231 msgid "Left" msgstr "Links" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:234 msgid "Center" msgstr "Mitte" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:237 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:247 msgid "Floating With Customization Settings" msgstr "Schwimmend mit angepassten Einstellungen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:252 msgid "Left Margin" msgstr "Linke Marge" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:260 msgid "Top Margin" msgstr "Oberer Rand" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:268 msgid "Note: This form position setting will be not responsive." msgstr "" "Hinweis: Die Einstellungen für die Position des Formulars ist nicht " "responsive!." #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:284 msgid "Select background" msgstr "Wähle Hintergrund" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:317 msgid "Login Form Opacity" msgstr "Anmeldeformular Deckkraft" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:357 #: includes/settings/page-settings.php:78 msgid "Login Background Image" msgstr "Login Hintergrund Bild" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:424 msgid "Background Effect" msgstr "Hintergrund Effekt" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:430 msgid "Select overlay effect" msgstr "Wähle Überlappungseffekt" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:431 msgid "No Overlay Effect" msgstr "Kein Überlappungseffekt" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:432 msgid "Overlay Effect 1" msgstr "Überlappungseffekt 1" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:433 msgid "Overlay Effect 2" msgstr "Überlappungseffekt 2" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:434 msgid "Overlay Effect 3" msgstr "Überlappungseffekt 3" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:447 msgid "Login Form Width" msgstr "Anmeldeformular Weite" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:464 msgid "Border Color" msgstr "Umrandungsfarbe" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:479 msgid "Border Radius" msgstr "Umrandungsradius" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:496 msgid "Border Style" msgstr "Umrandungsstil" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:502 msgid "None" msgstr "Keinen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:503 msgid "Solid" msgstr "Solide" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:504 msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:505 msgid "Dashed" msgstr "Gestrichelt" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:506 msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:517 msgid "Border Thickness" msgstr "Umrandungsdicke" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:534 msgid "Enable Form Shadow?" msgstr "Aktiviere Formularschatten?" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:555 msgid "Form Shadow Color" msgstr "Formularschatten Farbe" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:572 #, fuzzy #| msgid "Username or Email Address" msgid "Username or Email Field Label Text" msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:577 #, fuzzy #| msgid "Username or Email Address" msgid "Type username or email field label text" msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:589 #, fuzzy #| msgid "Username or Email Address" msgid "Username or Email Field Placeholder Text" msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:594 #, fuzzy #| msgid "Username or Email Address" msgid "Type username or email placeholder text" msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:606 #, fuzzy #| msgid "Password Field Placeholder Text" msgid "Password Field Label Text" msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:611 #, fuzzy #| msgid "Password Field Placeholder Text" msgid "Type password field label text" msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:623 msgid "Password Field Placeholder Text" msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:628 #, fuzzy #| msgid "Password Field Placeholder Text" msgid "Type password field placeholder text" msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:640 msgid "Log In Button Text" msgstr "" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:645 msgid "Type log in button text" msgstr "" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:657 msgid "Forcefully Redirect" msgstr "" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:671 #, fuzzy #| msgid "Redirect URL" msgid "Redirect Force URL" msgstr "URL umleiten" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:672 msgid "" "Enter the URL to user forcefully redirect to admin panel or another when if " "hit the site url." msgstr "" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:683 msgid "Redirect Users After Login (Not Work For Admin)" msgstr "" "Benutzer nach der Anmeldung umleiten (nicht für den Administrator arbeiten)" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:688 msgid "Redirect URL" msgstr "URL umleiten" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:689 msgid "" "Enter the URL to redirect users after login, Setting will not work for an " "administrator." msgstr "" "Geben Sie die URL ein, um Benutzer nach der Anmeldung umzuleiten, " "Einstellung funktioniert nicht für einen Administrator." #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:701 msgid "Display Note To User Above Login Form" msgstr "Hinweis zum Benutzer oberhalb des Anmeldeformulars anzeigen" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:706 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:758 msgid "Type Message" msgstr "Nachricht eingeben" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:718 #, fuzzy #| msgid "Headline Font size" msgid "Message Font Size" msgstr "Überschrift Schriftgröße" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:736 #, fuzzy #| msgid "Headline Font Color" msgid "Message Font Color" msgstr "Überschrift Schriftfarbe" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:753 msgid "Tagline Message Display Below Login Form" msgstr "Tagline Message Display Unten Login Form" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:770 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:775 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:777 msgid "Enter any custom css you want to apply on login panel." msgstr "" "Fügen Sie einen beliebigen, benutzerdefinierten CSS-Code ein, den Sie dem " "Anmelde-Panel hinzufügen möchten." #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:778 msgid "Note: Please Do Not Use" msgstr "Hinweis: Bitte nicht verwenden" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:778 msgid "Tag With Custom CSS" msgstr "Tag nicht mit benutzerdefiniertem CSS-Code verbinden" #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795 #: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809 msgid "Login" msgstr "Login" #: includes/recommendations/recommendations.php:75 #, php-format msgid "%s rating" msgstr "%s Bewertung" #: includes/settings/page-settings.php:62 msgid "Logo Image" msgstr "Logo Image" #: includes/settings/page-settings.php:98 msgid "Logo Image Width" msgstr "Logo Image Width" #: includes/settings/page-settings.php:115 msgid "Logo Image Height" msgstr "Logo Image Height" #: includes/settings/page-settings.php:132 #: includes/settings/page-settings.php:137 msgid "Logo Link URL" msgstr "Logo URL" #: includes/settings/page-settings.php:147 #: includes/settings/page-settings.php:152 msgid "Logo Image Title" msgstr "Logo URL Titel" #: includes/settings/page-settings.php:168 #: includes/settings/page-settings.php:182 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/social/social.php:33 msgid "Enable Social Icons" msgstr "Aktiviere Soziale Icons" #: includes/social/social.php:39 msgid "No Icon" msgstr "Keine Icons" #: includes/social/social.php:40 msgid "Inner" msgstr "Innen" #: includes/social/social.php:41 msgid "Outer" msgstr "Außen" #: includes/social/social.php:42 msgid "Both" msgstr "Beide" #: includes/social/social.php:53 msgid "Social Media Icon Size" msgstr "Social Media Icon Größe" #: includes/social/social.php:59 msgid "Small" msgstr "Klein" #: includes/social/social.php:62 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: includes/social/social.php:65 msgid "Large" msgstr "Groß" #: includes/social/social.php:76 msgid "Social Media Icon Layout" msgstr "Social Media Icon Layout" #: includes/social/social.php:82 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteckig" #: includes/social/social.php:85 msgid "Circle" msgstr "Rund" #: includes/social/social.php:96 msgid "Social Media Icon Color" msgstr "Social Media Icon Farbe" #: includes/social/social.php:111 msgid "Social Media Icon Color On Hover" msgstr "Social Media Icon Farbe bei Draufzeigen" #: includes/social/social.php:126 msgid "Social Media Icon Background Color" msgstr "Social Media Icon Hintergrundfarbe" #: includes/social/social.php:141 msgid "Social Media Background Color On Hover" msgstr "Social Media Hintergrundfarbe bei Draufzeigen" #: includes/social/social.php:156 msgid "Social Profiles" msgstr "Social Profile" #: includes/social/social.php:161 msgid "Enter your social profiles complete url here" msgstr "Gib hier deine Social Profil URL ein" #: includes/social/social.php:163 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/social/social.php:164 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: includes/social/social.php:165 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: includes/social/social.php:166 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: includes/social/social.php:167 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: includes/social/social.php:168 msgid "Digg" msgstr "Digg" #: includes/social/social.php:169 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: includes/social/social.php:170 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: includes/social/social.php:171 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: includes/social/social.php:172 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: includes/social/social.php:173 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: includes/social/social.php:174 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: includes/social/social.php:175 msgid "Whatsapp" msgstr "WhatsApp" #: includes/social/social.php:192 includes/social/social.php:206 msgid "Social" msgstr "Social" #: init.php:77 #, fuzzy #| msgid "Login" msgid "AC Login" msgstr "Login" #: init.php:83 #, fuzzy #| msgid "Add Settings" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen hinzufügen" #: init.php:86 msgid "Get Pro" msgstr "Werde professoinell" #: init.php:229 msgid "Find Us On Social Media" msgstr "Finden Sie uns auf Social Media" #: init.php:526 msgid "Please upload a valid .json file" msgstr "Bitte eine gültige .json-Datei hochladen" #: init.php:532 msgid "Please upload a file to import" msgstr "Bitte eine Datei, für den Import, hochladen" #~ msgid "Type Username or Email" #~ msgstr "Geben Sie Benutzername oder E-Mail ein" #~ msgid "Type Password" #~ msgstr "Passwort eingeben" #, fuzzy #~| msgid "Admin Custom Login" #~ msgid "Custom Login" #~ msgstr "Admin Custom Login" #, fuzzy #~| msgid "Type Username or Email" #~ msgid "Username or Email" #~ msgstr "Geben Sie Benutzername oder E-Mail ein" #~ msgid "Password" #~ msgstr "Passwort" #~ msgid "Powered By" #~ msgstr "Bereitgestellt von" #~ msgid "Weblizar" #~ msgstr "Weblizar" #~ msgid "Export / Import Your Data" #~ msgstr "Export / Import Ihrer Daten" #~ msgid "User Name" #~ msgstr "Benutzername" #~ msgid "VKontakte" #~ msgstr "VKontakte" #~ msgid "preview" #~ msgstr "Vorschau" #~ msgid "Plugin Recommendation" #~ msgstr "Plugin-Empfehlungen" #~ msgid "Get More Free Wordpress Plguins From Weblizar" #~ msgstr "Erhalten Sie weitere kostenlose Wordpress Plugins von Weblizar" #~ msgid "More Details" #~ msgstr "Mehr Details" #~ msgid "Install Now" #~ msgstr "Jetzt installieren" #~ msgid "Update Now" #~ msgstr "Jetzt aktualisieren" #, fuzzy #~| msgid "By " #~ msgid "By" #~ msgstr "Von" #~ msgid "Premium Editions" #~ msgstr "Premium-Editionen" #~ msgid "Visit Website" #~ msgstr "Webseite besuchen" #~ msgid "Last Updated:" #~ msgstr "Letzte Änderung:" #~ msgid "Untested with your version of WordPress" #~ msgstr "Ungetestet mit Ihrer Version von WordPress!" #~ msgid "Incompatible with your version of WordPress" #~ msgstr "Inkompatibel mit Ihrer WordPress-Version!" #~ msgid "Compatible with your version of WordPress" #~ msgstr "Kompatibel mit Ihrer WordPress-Version!" #~ msgid "Dashboard " #~ msgstr "Armaturenbrett" #~ msgid "Contact Us:" #~ msgstr "Kontaktieren Sie uns:" #~ msgid "Sorry! Invalid About me Shortcode Embedded" #~ msgstr "Entschudligung! Ungültiges, Über mich, Codekürzel eingebettet." #~ msgid "Widget Title" #~ msgstr "Widget Titel" #~ msgid "Select Any" #~ msgstr "Beliebiges auswählen..." #~ msgid "No Title" #~ msgstr "Kein Titel" #~ msgid "About Author" #~ msgstr "Über den Autor" #~ msgid "About Author Shortcode" #~ msgstr "Über den Autor Codekürzel" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Datum" #~ msgid " Add Images" #~ msgstr "Bilder hinzufügen" #~ msgid "Select Template" #~ msgstr "Vorlage auswählen" #~ msgid "Add settings" #~ msgstr "Einstellungen hinzufügen" #~ msgid "Copy Shortcode" #~ msgstr "Codekürzel kopieren" #~ msgid "Preview Shortcode" #~ msgstr "Codekürzel Vorschau" #~ msgid "Activate About Author Widget" #~ msgstr "Über Autor Widget aktivieren" #~ msgid "" #~ "Use below shortcode in any Page/Post to publish your author information" #~ msgstr "" #~ "Verwenden Sie unten stehendes Codekürzel in jeder/m Seite/Post, um Ihre " #~ "Informationen über den Autor zu veröffentlichen." #~ msgid "To activate widget into any widget area" #~ msgstr "Widget in jedem Widget-Bereich aktivieren..." #~ msgid "Click Here" #~ msgstr "Hier klicken" #~ msgid "Find" #~ msgstr "Finden" #~ msgid "" #~ "Place it to your widget area. Select any About Author Shortcode from the " #~ "dropdown and save widget." #~ msgstr "" #~ "Platzieren Sie es in Ihrem Widget-Bereich. Wählen Sie ein beliebiges " #~ "\"Über den Autor\" Codekürzel aus der Dropdown-Liste und speichern Sie " #~ "ihr Widget." #~ msgid "Select About Author Shortcode to insert with content" #~ msgstr "" #~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel verwenden um ihn mit dem Inhalt " #~ "einzufügen." #~ msgid "Select About Author Shortcode to insert into content" #~ msgstr "" #~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel verwenden um ihn in den Inhalt " #~ "einzufügen." #~ msgid "About Author Shortcode And Widget" #~ msgstr "Über den Autor Codekürzel und Widget." #~ msgid "Select About Author Shortcode And Widget To Insert Into Post" #~ msgstr "" #~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel und Widget verwenden, um sie in den " #~ "Beitrag einzufügen." #~ msgid "Insert About Author Shortcode" #~ msgstr "Über den Autor Codekürzel einfügen..." #~ msgid "No About Author Shortcode found" #~ msgstr "Keine \"Über Autor\" Codekürzel gefunden." #~ msgid "Social Profile Information" #~ msgstr "Social Media-Profil-Informationen" #~ msgid "Author Settings" #~ msgstr "Autor-Einstellungen" #~ msgid "Display Author settings" #~ msgstr "Autor-Einstellungen anzeigen" #~ msgid "On page" #~ msgstr "Auf Seite" #~ msgid "On post" #~ msgstr "In Beitrag" #~ msgid "Select Template Style" #~ msgstr "Vorlage auswählen" #~ msgid "Choose one" #~ msgstr "Bitte auswählen" #~ msgid "Display on post or page" #~ msgstr "In Beitrag oder auf Seite anzeigen" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Name" #~ msgid "Website Name" #~ msgstr "Name der Webseite" #~ msgid "Biographical Info" #~ msgstr "Biografie" #~ msgid "Author label settings" #~ msgstr "Autor-Label-Einstellungen" #~ msgid "Author label text" #~ msgstr "Autor-Label-Text" #~ msgid "Font size" #~ msgstr "Schriftgröße" #~ msgid "Font Color" #~ msgstr "Schriftfarbe" #~ msgid "Font Family" #~ msgstr "Schriftart" #~ msgid "Choose a caption font style." #~ msgstr "Wählen Sie eine Beschriftungs Schriftart." #~ msgid "" #~ "Note: More details to click on weblizar Products site link are below " #~ "given view site button." #~ msgstr "" #~ "Hinweis: Klicken Sie für mehr Details über weblizard Produkte auf den " #~ "unten stehenden \"Seite zeigen\" Button." #~ msgid "View Site" #~ msgstr "Seite zeigen" #~ msgid "Profile Image Layout" #~ msgstr "Profil-Bild-Layout" #~ msgid "Profile Image Layout settings" #~ msgstr "Profil-Bild-Layout-Einstellungen" #~ msgid "Border style" #~ msgstr "Rahmen Stil" #~ msgid "Border size" #~ msgstr "Rahmengröße" #~ msgid "BackgroundColor option" #~ msgstr "Hintergrundfarbenauswahl" #~ msgid "BackgroundColor" #~ msgstr "Hintergrundfarbe" #~ msgid "Name Text Settings" #~ msgstr "Namenstext-Einstellungen" #~ msgid "Name Text" #~ msgstr "Namenstext" #~ msgid "Color" #~ msgstr "Farbe" #~ msgid "Website Text Settings" #~ msgstr "Webseitentext-Einstellungen" #~ msgid "Website Name Text" #~ msgstr "Webseitennamenstext-Einstellungen" #~ msgid "Website Link Color" #~ msgstr "Webseiten Verknüpfungsfarbe" #~ msgid "Description Text Settings" #~ msgstr "Beschreibungstext-Einstellungen" #~ msgid "Description Text" #~ msgstr "Beschreibungstext" #~ msgid "Note: Maximum words for Description are 325." #~ msgstr "" #~ "Hinweis: Die maximal zulässige Wörteranzahl für die Beschreibung beträgt " #~ "325." #~ msgid "Description Text Color" #~ msgstr "Beschreibungstextfarbe" #~ msgid "Social link Settings" #~ msgstr "Einstellungen für Social-Links" #~ msgid "LinkedIn" #~ msgstr "LinkedIn" #~ msgid "Social Link Color" #~ msgstr "Social Media Verknüpfungsfarbe" #~ msgid "Social icon size" #~ msgstr "Social Media Icon Größe" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Größe" #~ msgid "" #~ "Enter any custom css you want to apply on this shortcode.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tNote: Please Do Not Use Style Tag With Custom CSS." #~ msgstr "" #~ "Geben Sie einen beliebigen, benutzerdefinierten CSS Code ein, den Sie " #~ "diesem Codekürzel hinzufügen möchten.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tHinweis: Bitte verwenden Sie keinen Style Tag in Ihrem " #~ "benutzerdefinierten CSS Code." #~ msgid "Template 1" #~ msgstr "Vorlage 1" #~ msgid "Template 2" #~ msgstr "Vorlage 2" #~ msgid "Template 3" #~ msgstr "Vorlage 3" #~ msgid "Template 4" #~ msgstr "Vorlage 4" #~ msgid "Template 5" #~ msgstr "Vorlage 5" #~ msgid "Template 6" #~ msgstr "Vorlage 6" #~ msgid "Template 7" #~ msgstr "Vorlage 7" #~ msgid "Template 8" #~ msgstr "Vorlage 8" #~ msgid "Template 9" #~ msgstr "Vorlage 9" #~ msgid "Template 10" #~ msgstr "Vorlage 10" #~ msgid "Template Style 1" #~ msgstr "Vorlagenstil 1" #~ msgid "Upload profile Image" #~ msgstr "Profilbild hochladen" #~ msgid "" #~ "*Upload profile Image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 " #~ "minimum" #~ msgstr "" #~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal " #~ "150*150 Pixel groß sein." #~ msgid "Template Style 10" #~ msgstr "Vorlagenstil 10" #~ msgid "" #~ "*Upload profile image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 " #~ "minimum" #~ msgstr "" #~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal " #~ "150*150 Pixel groß sein." #~ msgid "Upload Background Image" #~ msgstr "Hintergrundbild hochladen" #~ msgid "*Upload background image size should be 1000*700 minimum" #~ msgstr "*Der Hintergund sollte mindestens 1000*700 Pixel groß sein." #~ msgid "Template Style 2" #~ msgstr "Vorlagenstil 2" #~ msgid "Upload Header Background Image" #~ msgstr "Laden Sie ein Kopfbereich-Hintergungbild hoch" #~ msgid "" #~ "*Upload header background image size should be 800*150 pixel maximum and " #~ "600*150 minimum" #~ msgstr "" #~ "*Das Kopfbereich-Hintergrundbild sollte maximal 800*150 Pixel und " #~ "mindestens 600*150 Pixel groß sein." #~ msgid "Template Style 4" #~ msgstr "Vorlagenstil 4" #~ msgid "Template Style 5" #~ msgstr "Vorlagenstil 5" #~ msgid "Template Style 6" #~ msgstr "Vorlagenstil 6" #~ msgid "Template Style 7" #~ msgstr "Vorlagenstil 7" #~ msgid "" #~ "*Upload profile image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 " #~ "minimum " #~ msgstr "" #~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal " #~ "150*150 Pixel groß sein." #~ msgid "Template Style 8" #~ msgstr "Vorlagenstil 8" #~ msgid "Template Style 9" #~ msgstr "Vorlagenstil 9" #~ msgid "About Author Widget Title" #~ msgstr "Über den Autor Widget Titel" #~ msgid "Display Author Settings" #~ msgstr "Autor-Einstellungen anzeigen" #~ msgid "Display On Post OR Page" #~ msgstr "In Beitrag oder auf Seite anzeigen" #~ msgid "Display Pinterest Follow Button" #~ msgstr "Auf Pinterest Folgen - Button anzeigen" #~ msgid "Pinterest Account Name" #~ msgstr "Pinterest Kontoname" #~ msgid "Pinterest Profile URL" #~ msgstr "Pinterest Profil-URL" #~ msgid "Button Size" #~ msgstr "Button-Größe" #~ msgid "Default (Center)" #~ msgstr "Standard (Mitte)" #~ msgid "Login from Floating" #~ msgstr "Anmeldeformular schwimmend" #~ msgid "Login Form Customization" #~ msgstr "Anmeldeformular Anpassung" #~ msgid "Plugin Recommendations" #~ msgstr "Plugin-Empfehlungen" #~ msgid "Admin Custom login Status" #~ msgstr "Admin Custom Login Status" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Deaktiviert" #~ msgid "Enable Custom Login" #~ msgstr "Aktiviere Custom Login"